הגענו עם ציפיות, קיבלנו את התמורה בהחלט.
אןכל טרי, טעים ביותר, שירות מצויין. המסעדה היתה מפוצצת!
לא הרגשנו כמעט שיש הרבה אנשים.. ישבנו בחוץ, היה נעים.
הכל טעים ביותר..
לא זול אבל שווה את הכסף!
קינוחים לא משהו אבל העיקריות שוות!
לקקנו את האצבעות- גם פירות ים וגם דגים..
מומלץ!
הנכס הזה בבעלותך או בניהולך? קבל בעלות על הפרופיל שלך בחינם כדי להגיב על חוות דעת, לעדכן את הפרופיל שלך ועוד הרבה יותר.